RS i BiH Vijesti

U Mostaru nema mjesta za ćirilicu

Gradsko vijeće Mostara usvojilo je odluku o adresnom registru grada Mostara i označavanju naseljenih mjesta, naselja, ulica i trgova nazivima samo na latinici, te odbilo amandman Kluba Srba u Gradskom vijeću Mostara da se na tim tablama nađe i ćirilica.

Zamjenik predsjednika Gradskog vijeća Mostara Velibor Milivojević predložio je u ime Kluba Srba izmjenu odluke tako da nazivi naseljenih mjesta, naselja i trgova, te 15 ulica u centru grada budu i na ćirilici, međutim za taj amandman glasalo je 16 odbornika, što nije bilo dovoljno da on bude usvojen.

Osim Milivojevića, te još dvoje Srba – Nataše Јekić i Vladimira Čabrila, za ćirilicu je glasalo i 12 Bošnjaka, te nezavisni odbornik Boška Ćavar. S druge strane, svi Hrvati bili su suzdržani i na taj način oborili amandman.

Na jučerašnjoj sjednici Gradskog vijeća nije bila prisutna odbornik iz Kluba Srba Miljana Kovačević /HDZ/.

Klub Srba nije povukao vitalni nacionalni interes na ovu odluku, jer su nakon nesuvajanja amandmana Nataša Јekić /Koalicija za Mostar predvođena SDA/ i Vladimir Čabrilo /HDZ/ dali podršku odluci koja je bila na dnevnom redu, a u kojoj nije bilo ćirilice, čime je onemogućen mehanizam zaštite nacionalnog interesa.

– Nažalost, Mostar je juče odbio da izgled tabla na kojim pišu nazivi ulica bude sličan onim u Banjaluci, jedinom gradu u BiH sa nazivima ulica na dva pisma. Amandmanom, u skladu sa Ustavom BiH o pravu na korištenje zvaničnih jezika i pisama i Zakonom o saobraćajnim znacima, na pripremljenu odluku Gradske uprave tražio sam da bar ulice u užoj gradskoj zoni budu ispisane na dva pisma – rekao je Milivojević.

On je dodao da je drugim amandmanom tražio da ispod naziva ulica, po uzoru na velike gradove, bude kratak opis ličnosti, grada ili pojma koji ta ulica nosi.

– Amandmani nisu usvojeni, a onda je odluka usvojena u pripremljenoj formi sa 25 glasova „za“, protiv smo bili samo Boška Ćavar i ja. Nažalost, takvu odluku su podržali i preostali odbornici iz reda srpskog naroda, te tako onemogućili dalje moguće pravno djelovanje Kluba srpskih odbornika. Ovakvim odlukama se ne gradi multietičnost i multikulturalnost – kaže Milivojević.

Obrazlažući amandman Kluba Srba, Milivojević je rekao da u Ustavu Hercegovačko-neretvanskog kantona Zakonom o načinu označavanja i evidentiranja naseljenih mjesta, ulica, trgova i kućnih brojeva, članom tri je definisana upotreba jezika i pisma: „Nazivi naseljenih mjesta, ulica i trgova ispisuju se u skladu sa Ustavom i zakonom kojim se uređuje službena upotreba jezika i pisma“.

– Ustavom je takođe definisano, članom šest da su službena pisma u BiH i FBiH latinica i ćirilica. Pravilnikom o saobraćajnim znacima je definisan način ispisa tako da u FBiH prvo bude naziv ispisan latiničnim pismom pa onda ćiriličnim, a u Republici Srpskoj obrnuto. Uvažavajući zakonske i ustavne odredbe, ali i multietnički i multinacionalni sastav grada Mostara, te težnju za daljim turističkim razvojem mišljenja sam da jedan ovakav nediskriminišući amandman svakako treba prihvatiti – rekao je Milivojević.

BONUS VIDEO

Slični članci

Hercegovačke kamiondžije u humanoj misiji za Kosmet

Urednik

Pjesnik Đorđe Nešić za „Nezavisne“: Stihom se oslanjam na Dučića

Urednik

Najava: Muzičko – poetski program “Koracima dalekim”

Urednik

Najava: „Dani japanskog filma“

Urednik

Srpska bogatija za 27 mališana: U Trebinju i Nevesinju rođena po jedna beba

Urednik

Najava: Premijera dokumentarnog filma “Prvih 25 godina Moto kluba TNT Trebinje”

Urednik

Trebinjka Natalija Sulaver najbolja na BH Tennis Masters U12

Urednik

Džudisti „Leotara“ uspješni na Međunarodnom turniru na Cetinju

Urednik

Predviđene subvencije od 250.000 KM domovima penzionera Banjaluka i Trebinje

Urednik

Ova web stranica koristi kolačiće za poboljšanje vašeg iskustva. Pretpostavljamo da se slažete sa ovim, ali možete odustati ako želite. Prihvati Pročitaj više